|
|
|
|
|
|
What is Parang? |
In this short introduction, I will explore the various elements of Trinidadian parang. First, here are some attempts to describe parang by local scholars...
“The local revelry that is parang is the visiting of merrymakers to the homes of family, friends or patrons to sing songs in Spanish to the accompaniment of certain musical instruments; usually, the guitar, the cuatro, the maracas or chac-chacs, the mandolin, the bandolin, the violin and the bandola and sometimes the cello. There is also dancing and the eating and drinking of fare appropriate for festivity.” (Taylor 1977, 15)
“'Parang' is the present Trinidadian interpretation of the Spanish word, parranda . Parranda is the action of merrymaking and also refers to the group of carousers who serenade their friends throughout the year. The word parranda in general Spanish is used mainly in the expression andar de parranda, which in the modern Trinidadian vernacular is 'to go paranging,' akin to the Venezuelan parrandear, meaning not only merrymaking in the original sense, but also 'liming' or enjoying oneself, with or without music, moving from place to place with no time limit in mind. “(Moodie-Kublalsingh 1994, 65-66).
In summary,
parang is the staged act of merrymaking, music, dance, and food
typical of the Spanish Creole community of Trinidad. While it
is most actively performed during the Christmas season, parang (also
used as a general reference to Spanish Creole music) is also used in
other festivals and ceremonies throughout the year. The most
notable of these are the Santa Rosa Festival
at the end of August, the velorio
del cruz (or
cross-wake), and the Sebucan festival in May. In Trinidadian
vernacular, parang is a signifier of "Spanish" or
Hispanic-derived culture on the whole, in a similar fashion to "East
Indian music" or "Chinese music," however the history
of Spanish Creole culture in Trinidad also includes Amerindian
mixing, Venezuelan migrations and “cocoa panyol” (or
plantation Spanish) village communities. While parang's
performance and references are multifaceted and
historically/culturally complex, I will attempt to give some
framework to the tradition(s) in their local contexts.
Back
to top
Parang music includes a "core" instrumentation of the following:
Cuatro
Guitar
Violin
Mandolin
Bandolin
Box bass or string bass (and more currently, electric bass)
Maracas (or "chac-chac")
Wood block (or "toc-toc")
In contemporary parang ensembles, the following instruments are also added to/substituted for core instrumentation, especially the mandolin or bandolin. As I will explain later, the addition of certain instruments is due to rthe adaptation of the music due to loss of players (for certain instruments, such as mandolin) and adaptations to the stage. .
Flute
Scratcher, or guiro
Drum machine
Electric bass
Latin percussion (i.e., congas, timbales , etc.)
Steel pan
Parang encompasses a number of religious and non-religious song types. Here is a list of the some of the major song types encountered by the author during her fieldwork in Trinidad. In addition to this, some scholars include soca-parang (or Christmas soca with some parang instrumentation), however these are not frequently performed at parang fiestas and are primarily performed by calypsonians. Audio examples are included as they become available.
Song Type |
Characteristics |
Audio
Example |
Aguinaldo
|
6/8, slow-moderate tempo
|
|
Castillian (Vals Venezolano) |
3/4, moderate waltz tempo, secular song, generally an instrumental |
"El Diablo Suelto" by Daisy Voisin (incidentally, there are many versions of this song title, which is usually a joropo) |
Estribillo (Serenal) |
6/8, moderate tempo, secular song |
|
Galeron |
6/8, moderate tempo, improvised Spanish lyrics, both religious and secular themes, traditionally sung in lyrical competitions over repetitive bass rhythm |
"Galeron" by Rebuscar |
Gaita |
(from Venezuela), 6/8, secular song with moderate tempo. Characterized by use of gaita drum (a barrel drum) and considered to be Afro-Spanish |
"Hay Que Cantar" by Robert Munro |
Gavilan |
6/8, quick tempo, secular song |
"Gavilan" by Rebuscar |
Guarapo (or Guarap) |
6/8, quick tempo, secular song, lyrics mostly celebrate the drinking of guarap, or fermented cane juice (traditional among the Amerindian community) |
"El Guarapo" by Daisy Voisin |
Joropo |
(from Venezuela) 6/8, quick tempo, secular themes, characterized by quick tempo/meter changes |
“Desafio” by Robert Munro Among Friends (he is a Trinidadian master of the Venezuelan joropo style) |
Manzanares |
6/8, moderate tempo, secular song, describes the Manzanares river (in Venezuela and possibly Spain) |
"El Manzanare" by Las Estrellas |
Velorio del Cruz (Cross-Wake/Vielle Croix) |
6/8, slow tempo, galeron is the typical song performed for this ritual |
“Vielle Croix” by Rebuscar |
In parang, there are two primary dance styles: a slow castillian waltz, and the quicker duple-feel gavilan style. The castillian waltz always brings the older parranderos to the dance floor, the remnants of a rural Trinidadian cocoa-estate community. The couple in this first photo are dancing the castillian, a waltz-style dance in a slow, stately pace. In this dance, the couple must maintain a "respectable" distance apart from each other, as in the European ballroom waltz. The couple is almost always male-female in this dance, and it is rare to see someone dancing solo.
In the
quicker parang style, the couple will usually dance much closer, and
thus more sexual tension is exhibited. It is more common to see
solo dancers in this style (as illustrated above), since it always
draws many more participants onto the dancefloor. The quicker
style is related to a larger number of song types, including the
aguinaldo, gavilan, guarapo, joropo, manzanares, and gaita, since
each of these songs are based upon a 6/8 rhythmic feel.
In
the contemporary settings of nationalized competitions, "latin"
songs bring a greater variety to the dance, adding Dominican merengue
and Puerto Rican salsa
to the repertoire. These
song styles are more popular with a younger group of participants,
primarily young middle-class and also the expat/visiting Venezuelan
youth. As one can guess, these dance styles have also
influenced the quantity and quality of crowd that follows the
competition fetes, in the popularization of this formerly rural,
non-competitive tradition. Additionally, the more intricate
dance-steps of salsa have inspired Trinidadians to attend Latin dance
classes and, for the afficionados, Latin music nights at nightclubs
in urban areas (i.e., Port of Spain, San Fernando).
Back
to top
The foods typically found at a parang event are also traditional Christmas fare to most Trinidadians: pastelles (steamed chicken or pork-filled cornmeal patties), empanadas(fried version of pastelle), paime (sweet pastelle), sorrel (a spicy cider), ginger beer, rum, "babash" (home-brewed alcohol), wild meat (i.e., wild game); and at more intimate family gatherings, roast pork, pelau (chicken and rice), and sometimes cassava bread (an Amerindian tradition). Here are some recipes for preparation of the parang delicacies. I would gladly accept any contributions to this section from chefs or food afficionados!
Cristo's Homestyle Pastelles* 1 lb. beef or pork, minced
Note: Use banana leaves, warmed over open fire to make pliable, then cut and cleaned. Ponche de Creme 6 eggs
|
Ginger Beer 1 lb. fresh green ginger
Serve with ice and Angostura bitters. Ginger can be diluted with water if the flavor is too strong.
1 grated coconut
|
Source: Naparima Girls' High
School Diamond Jubilee 1912-1987, Trinidad & Tobago
Recipes |
Back
to top
Works
Cited
Moodie-Kublalsingh,
Sylvia. 1994. The
Cocoa Panyols of Trinidad: An Oral Record.
London: British Academic Press.
Naparima Girls' High
School. 1988. Naparima
Girls' High School Diamond Jubilee 1912-1987: Trinidad & Tobago
Recipes.
Trinidad: RPL Ltd.
Taylor,
Daphne Pawan. 1977. Parang
of Trinidad. Port
of Spain, Trinidad: National Cultural Council of Trinidad and
Tobago.
Back
to top
Back
to previous page